Глумац Муру Цлифф Цуртис и редитељ Теарепа Кахи говоре о најбољем међународном играном филму Новог Зеланда
Земља Нови Зеланд је први пут пријавила филм на разматрање у категорији најбољег међународног филма 2011. године, а њихова последња пријава била је 2018. године… до сада. Филм Маори зид је званично изабран од стране Новог Зеланда као њихов улазак у трку за Оскара након међународне премијере у одељку Савремени светски филм на Међународном филмском фестивалу у Торонту.
Наслов филма, зид , је реч Маори која има неколико различитих значења у зависности од контекста. Филм, који прича причу о нареднику новозеландске полиције који мора да бира између своје значке и свог народа, најбоље је дефинисан преводом речи као „опрости“. За филмску звезду Цлифф Цуртис ( Дан за тренирање ), ово заиста представља смисао филма.
„Ово је једна од мојих омиљених, омиљених, омиљених тема. То је све [Теарепа]. Он је донео име филма као писац и редитељ, и апсолутно ми се свиђа. Постоје две ствари у вези са именом. Прво, ту је назив филма, који је на нашем матерњем језику. Немамо тенденцију да извлачимо речи из контекста и избацујемо их тамо. То је нека савремена ствар. Граматички, било би нетачно да тако бирамо, избацимо реч, неукрашену контекстом. Али знате, то је савремена употреба речи. То је моје разумевање. И онда, тако често речи могу да се преведу на више различитих начина, у зависности од контекста. Дакле, ја преводим реч једноставно као „Опрости“. Може се превести да значи много на много различитих начина, у зависности од контекста и онога што покушавате да пренесете, али ја је тако преводим. А онда када смо радили филм, Типенхе Охлсон који игра мог оца у филму. Он нам је у суштини дао фразу да се суштина филма за њега своди на једину фразу, 'муру о матоу хара ме матоу хара ме неи,' која гласи: 'опрости нам наше преступе као што и ми опраштамо онима који преступе против нас'. То је било сидро за мене. Зашто причамо ову причу? Шта се надамо да ћемо понудити себи и другима? Зашто пролазимо кроз прошлост, историјске догађаје и поново је измишљамо у облику измишљеног филма и као биоскоп? Тежња се, претпостављам, своди на ту једну линију за мене.” – Клиф Кертис
Такође прочитајте: Аристотел и Данте откривају тајне универзума ТИФФ преглед: Стандардна, али симпатична куеер прича о пунолетству
Једна од најизузетнијих ствари у вези са овим филмом је изузетна дубина са којом он представља староседелачко становништво Новог Зеланда. Ово је демографија којој се не придаје често пажње у филмовима који достижу глобалне размере, али писац/редитељ Теарепа Кахи је направио нешто што је заиста посебно у ономе што постиже.
„Клиф, Таме и ја, имамо везе једно са другим. А зашто се ова репрезентација не дешава често је зато што понекад, као што је приказано на екрану, постоје факсимили идеја других људи. Нисмо били толико повезани. Али оно што се недавно дешава је велика повезаност. Једина ствар која нам је помогла да направимо овај филм су односи које имамо и односи према нашем језику, према нашим људима, према њиховим породицама, као и према начину на који радимо ствари. Никада није било западњачког питања, никада нисмо морали да се инкорпорирамо и интегришемо радећи то на овај начин. Оно што видите је филм о Маори, који су Маори испричали за Маори, са Тухоеом. Због тог односа тамо Због тог односа тамо, зато дух Тухоеа продире кроз сваки кадар и артикулише, негује и обликује све односе унутар филма.“ – Теарепа Кахи
Уместо да исприча ову причу на енглеском, Кахи је одлучио да напише филм на језику староседелачког народа Новог Зеланда, Маори. Био је то храбар приступ јер, на папиру, то ограничава привлачност коју би могао имати за међународну публику. Али за Кахија је било важније да је ову причу добро разумео, а резултат је филм који се осећа неоспорно аутентичним.
„Изазов је у томе што су, локално говорећи, Тухое најбољи говорници маорског језика. Дакле, за Маори на Новом Зеланду, и за све нас, требало је много обуке да се одржи ако нисте из Тухоеа. Имали смо много људи из Тухоеа — Таме Ити, Типенхе Охлсон, Риа Паки — који су сви из долине, тако да ту нема никаквих проблема. То је омогућило нашим другим глумцима, попут Клифа, да имају прелепу подршку толиког броја људи одатле да погоде циљ. Ако намеравате да снимате филм у Тухоеу, који представља Тухое, уз учешће Тухоеа, у част Тухоеа, морате да говорите онако како они говоре.” – Теарепа Кахи
„Знате, морао сам да научим свој језик док сам одрастао, а то је још увек процес учења и урастања у њега. И свакако, недостаје ми течност и не говорим тим дијалектом нашег језика, који је на сат и петнаест минута од моје куће, јер је то потпуно другачији ниво језика који тамо говоре. Морао сам то научити.” – Клиф Кертис
Протагониста којег Кертис игра у филму је веома сложен, а његов лук је унутрашњи сукоб. Кертисов лик мора да бира између своје оданости полицији којој је положио заклетву и људи које познаје и воли у својој заједници. Оно кроз шта пролази је истинска дилема, а Кертис је био савршен глумац да изведе ову сложену улогу.
„Мислим да је изазов у томе што се заиста ради о идеји мушкости и ухваћености између два скупа вредности. С једне стране, он је изабрао позив: да буде полицајац у својој заједници и да служи својој заједници као полицајац. Он је човек од закона и своју значку узима као свој идентитет. Он припада круни јер је део полицијских снага. Али у овом случају, круна тражи од њега да профилише свој народ као терористе. Мора да направи овај немогућ избор. Како добар човек бира свој животни посао уместо породице? Да ли бира своју владу и своју круну и своју институцију у коју верује иако су против његовог сопственог народа? Како добар човек у таквим околностима не погреши? Како да будете добро људско биће?' – Клиф Кертис
„Тестирање лојалности је велики изазов за многе аутохтоне људе који су преузели одговорности које је влада наметнула, а које заједница захтева. Стварање тог лика не само да има ту сложеност, већ и да забије тај клин било је заиста важно и нешто што није урадио само писац, већ смо [Клиф и ја] заједно направили.' – Теарепа Кахи
„А награду, признајем Теарепи. Могао је изабрати било ког лика у тој долини да буде кључни лик у овим околностима. Могао је то бити официр СДГ-а, могао је бити овај младић, могао је бити други полицајац, али Теарепа је одабрала овај лик. Сећам се заиста јасно када је рекао: „Ово је особа која има највећи лук и највећи конфликт у смислу да буде верна себи и да покушава да одржи линију“, и мислио сам да је то било веома оштроумно. То је све Теарепа, а награда је била радити са њим и видети како свачији рад утемељује и преноси људскост, и ствара наратив о позитивној мушкости и покушају да буде часно људско биће.” – Клиф Кертис
Такође прочитајте: Брос ТИФФ рецензија: Урнебесна, интелигентна ЛГБГТК романтична комедија
Иако се филм бави овом сложеном тематиком и тешким темама, он је и даље узбудљив акциони трилер. Публика ће бити на ивици својих места у ишчекивању, што само наглашава емоционалну снагу приче. Гледаоци ће напустити филм осећајући се и забављени и испровоцирани оним што су видели.
„Хвала што сте га тако уоквирили.” – Клиф Кертис
„Да, хвала. Дефинитивно има толико замки и толико тропа и утабаних стаза. Све што радим захтева моје време, у шта улажем време своје породице, пошто је моја супруга продуцент, а имамо четворо деце која су одрасла говорећи маори, правим то за њих. Направио сам га за свој вханау [маорска реч за породицу], као и за Тамиин вханау и Цлиффов вханау. Оно што се обично дешава код куће је да прича о Маорима заврши са толико кривице, а затим иде у овај простор црно-белих. Сви путују овим једноставним линијама: црно је лоше, бело је добро, или обрнуто. Тако да смо морали да пређемо границу између забаве и дубине у приказивању долине и ових лепих, нежних односа. Била је то веома тешка тема, али у било чему таквом увек постоји могућност за уметност, биоскоп и формирање дубљег разумевања. То је одлична вожња ролеркостером.' – Теарепа Кахи
И за Кахи и Цуртис, зид био је пројекат страсти који је оживео, и то се види у коначном производу. Његова комбинација снажне приче са забавним акционим ритмовима сигурно ће освојити публику и оставити их дирнутим. Надамо се да ће се ово превести у љубав са Академије током гласања за Оскара.
Пратите нас за више информација о забави Фејсбук , Твиттер , инстаграм , и ЈуТјуб .